Like a vending machine sandwich, clichés are convenient when low on time or energy. But while the former threatens only your stomach, indulging in cliché gives the rest of the world gas. If you care about meaning, you must find the time, you must find the energy, and dang it, you must find a new cliché.
The word “cliché” is a chunk of French, an onomatopoeia evoking the sound of a stereotyped block in a typesetter’s shop. A means to crank out a ready-made phrase (literally), instead of placing type letter by letter.
A cliché as figure of speech is designed to crank out meaning with speed. Every convenience comes at a cost.
That is because meaning is fluid. The phrase “fit as a fiddle,” started its life as “fine as a fiddle,”
“Then comes downe mistresse Nurse as fine as a farthing fiddle, in her petticoate and kertle.”
–The Batchelars Banquet, 1603
Then shifted to mean “fit for purpose,”
“This is excellent ynfayth [in faith], as fit as a fiddle.”
–English-men for my Money, 1616
And puddled int…
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to Microprinciples to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.